第48回 拝啓 竹内まりや様
There is an English translation at the bottom of this article. It’s a little bit long, however, please read it when you have time
題名からして、頻度の高い「住職どうした?」の回です。
そこまでテレビを見ない私が、最近よく目にする「竹内まりや様」
なにかの宣伝のために露出を多くされていると知ったのは後のこと、バッチリ戦略にハマっている43歳中年です。
ものごとに対する向き合い方、それを言語にされたときの上品さ、腑に落ちる表現。これらにすっかり惹かれてしまい、移動中コソコソと昔の歌などを聴いたりしています。
そんなわけで今回、「なぜ竹内まりや様が素晴らしいのか」を考えて発表しようと思い立ったのです。
はい、誰にも頼まれていないのに。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
私はそこまでたくさんの歌を知らないのですが、2つの魅力を感じています。
1.前向きで感謝がある
恋愛の歌や、日常の発見、人生の過ごし方、みたいなテーマのものを聴いたときに、とても感じるのです。深いところでの感謝と尊敬、を。
それが、歌詞によるものなのか、少し低めの声やメロディーによるものか、素人の私にはわかり得ませんが、そんな心地よい感想が残ります。
2.登場人物が思い浮かぶ
同じ経験をしたという実感はないのですが(それか忘れたか)、それなのに、自然と出てくる人たちの面影を感じられるのです。
これも、どうしてなのかはわかりません。
まとめ
ひとりよがりな感想をさらに付け足すと「会いたい人」「会えてよかった人」の存在に気づかせ、または思い出させてくれる、のかもしれません。
自分にとって大切な人には、まず自分から「会いたい、会えてよかった」と思っていること。
それが伝えるのか、伝わるのか。とにかくその「会いたい」がキャッチボール出来たとき、嬉しさや感動が生まれるのでしょう。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
お経の中にもこんな一節
「仏が亡くなったと思い、(もう会えないと思って)恋慕の思いをなして、渇仰の心が生じる」
いろいろな会いたい人、したい場面があるでしょう。
お世話になった、声が聞きたい、頭をなでてほしい、笑って話をしたい、美味しいご飯を一緒にたべたい。
明日叶うなら、明日までなんでも我慢します。
来月叶うなら、なるべく節制します。
来年会えるなら、出来る限り踏ん張ります。
そんな、会いたくなる人に、いつ会えるかわからないとしたら。。
竹内まりや様はなんと表現されるのだろう?(あるいはそういう歌があるかもしれませんが)
だんだん、竹内まりや様を想う文章になってきたような・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
お経には、自分自身が「あの人に会いたい」と思ってもらえる人になり、もちろん、自分も「会いたい」と願う。これが信じる心となる、と示されているのです。
それがわがままになり、わだかまりになり、困難になる場合もあるかもしれません。
そういうすべてを超えて、会いたい、と思われるようになれたら、もうそれは幸せなことで、そして、そういう人の近くに、私(仏)はいつもいるんだよ、と教えてくれています。
ありがとうございます、それぞれが思い浮かべる、それぞれの竹内まりや様。
No.48 Dear Mariya Takeuchi
As you can tell from the title, this is the episode of the very frequent “What’s wrong with the priest?”
I don’t watch that much TV, but I’ve been seeing Mariya Takeuchi a lot lately.
I only found out later that she was being shown a lot for some kind of promotion, and I’m a 43-year-old middle-aged man who is into perfect strategies.
Her way of dealing with things, the elegance of how she puts it into words, and her expressions that make sense. I’m completely drawn to these things, and I secretly listen to her old songs while I’m on the move.
So this time, I thought I’d think about why Mariya Takeuchi is so great and make a statement about it.
Yes, even though no one asked me to.
I don’t know that many songs, but I feel two things that are attractive to me.
1. Positive and grateful
When I listen to songs about love, discoveries in everyday life, or how to spend your life, I feel a strong sense of gratitude and respect on a deep level.
As an amateur, I cannot tell if it is the lyrics, the slightly lower voice, or the melody, but it leaves such a pleasant impression.
2. The characters come to mind
I don’t feel like I have had the same experience (or maybe I have forgotten), but I can still naturally feel the faces of the people who appear.
I don’t know why this is the case.
Summary
To add to my self-centered impression, it may be that it makes you aware of or reminds you of the existence of “people you want to meet” and “people you are glad to have met”.
For people who are important to you, you should first think “I want to meet them, I am glad to have met them”.
Is this conveyed, or is it conveyed to others? In any case, when you are able to exchange that “want to meet them”, it creates happiness and emotion.
There is also a passage like this in the sutra:
“Thinking that the Buddha has passed away (thinking that you will never see him again), you feel a longing for him, and a yearning arises.”
There are many people you want to meet and situations you want to meet.
Thank you for taking care of me, I want to hear your voice, I want you to stroke my head, I want to laugh and talk, I want to eat delicious food together.
If it comes true tomorrow, I will hold off on everything until tomorrow.
If it comes true next month, I will refrain as much as possible.
If I can meet you next year, I will hold out as long as I can.
What if you don’t know when you will meet someone you want to meet like that.
How would you express Mariya Takeuchi? (Or maybe there is a song about that.)
It seems like the writing is gradually becoming about Mariya Takeuchi…
The sutra shows that you should become someone who makes people think, “I want to meet that person,” and of course, wish to “meet” them. This is what it means to have faith.
It may become selfish, resentful, and difficult.
If you can overcome all of that and be able to make them think you want to meet them, then that is already a happy thing, and it teaches me that I (Buddha) am always near those people.
Thank you, each of you, for the Mariya Takeuchi you think of.